Die Kopula 이다

Die Kopula (lateinisch: Band) 이다 läßt sich am einfachsten mit "sein" übersetzen und wird direkt an das Subjekt angehängt. Daher gibt es dort keine andere Subjektergänzung.

Beispiele

Honorativ II

Honorativ I

Diese Form lautet 이예요. Hinter einem Nomen ohne konsonantischen Auslaut fällt der Verbstamm 이 in der Regel weg. In der Schriftsprache findet sich auch die Form 이어요.

Die Negationskopula 아니다

아니다 bildet sich aus 안 (nicht) und 이다 (sein). Im Gegensatz zu 이다 schließt es nicht direkt an das Subjekt an, so dass dort eine Subjektergänzung nötig ist.

Beispiele